前のページへ | 次のページへ |
ゆん@韓国 |
関係ありませんが、吉村明美さんの「薔薇のために」読んでみました。それなりに良かったです。ただ、最後の所ちょっと忙々と片付けたような気がちょっと。中半まではかなり勢い良かったのに・・・。 話はいつもの如く目まぐるしく変わりますが・・・ここんとこ読んだ漫画で特にパワフルだったのは「恋の門」でした。映画化されるとかで手出してみたんですが・・・。何か村上龍の壊れたファンタジー小説とかでも読む気がして愉快なり、キモいなり、刺激があって良い作品でしたね。 まあ、愉快&キモい&刺激といえばTAGROさんの新刊もそうだったかも・・・w。しかし、TAGROさんよくよく自分の事を重版童貞作家とか言っちゃったりしますが、私の持っている「変態生理ゼミナール」はしっかりと2版だったり。遂に童貞卒業したのかそれともサルガッ荘辺で既に童貞卒業したのかちょっと疑問だったりw。 |
倉澤京章 |
サッと青ざめて沈黙したので言っちゃいけないのかなと思っていたのですが。 では次回から容赦なく。 |
ゆん@韓国 |
そういえばあの韓国語版もえたんですが・・・巷では大いに不評らしいです。あの煩悩一杯の例文が一部書き換えられ、尚且つ残りの例文の翻訳も「至って普通」の翻訳がなされている為、一体どこが味だったのか全く判らない本になってるとか。悲しい事です。 ていうか「中華キャノン」を「中国製大砲」に翻訳するあのセンスはある意味原作を知ってる人には違う意味の笑いが取れるかも。--;。 |
なかせよしみ |
私もやってみましたが「ギリギリセーフ」というアカンガナ状態。 いや実際、飲み会の度に「いや、なかせさんは真正ペドやから」という つっこみをされることに満足してるだけじゃだめかな。 (でも二次元倒錯度は100% (^^)v) 「萌単」は最近「ボーイズ系」も発行されていますが、ゆんさんは御存知でしょうか? というか、うちで最も近所の「ザ・スニ」も置いてくれてない本屋で、 元祖「萌単」とその本が平置きされているのを見た時、 真剣にこの国の未来のことを考えたくなった私でした。 |
ゆん@韓国 |
http://www.libro.co.kr/books/book_detail.asp?goods_id=0100005187499 日本の方から見ればあれな韓国語+英語な教材になるかも? ちょっと興味あったりするんで1冊買ってみようかな〜とか悩んだりw。 |
ゆん@韓国 |
http://www.goisu.net/cgi-bin/psychology/psychology.cgi?menu=c021 とりあえずやってみたり。 てか、別にロリちゃうぞ、俺とか思いながらのほほ〜んとやってたら案の定「あなたのロリコン度は【15%】です」というつまらない結果になるん。ノリ悪いな、俺と反省したり。^^;。 再起不能度 29% 腐れ根性度 20% 二次元倒錯度 67% 社会現実度 100% 同じサイトに「ガンダム占い」たるモノもあったんでやってみたけど(ていうか生年月日入れるだけじゃん、つまらん)、結果は「あなたは赤い彗星のシャア」とか。 そうでつか、俺あのアフロ頭に連敗し続けるマザコンな人でつかてな感じで何となく萎えたり。 |
ゆん@韓国 |
言わば花見の季節になれば羽目を外して馬鹿やってるのと似た感覚のモノですよ。国会が開催されればいつもあれです。 関係無いですが、韓国ヨイドの国会議事堂周辺は桜が一杯咲くので花見の季節には結構見ものです。今年のソウルの桜開花は4月8日だとか。カメラと三脚の準備しておかないと。こないだ70-200 f2.8のレンズ買ったので最近望遠で遠景撮るのが何とも楽しいです。:) |
駄菓子屋@2chハングル板 |
えぇ。もうばっちりと、夜のNHKのニュースで放送されていましたよ。 しかも、トップで。 TVを見ていた私の母は、「え?あの国の議会で、いったい何が起こってるの?」と聞いてきたので、私が「大統領の権力が、一時的にストップしたんだよ」と説明すると、絶句していました。 ちなみに日本の新聞社のウェブでも、あの「投票箱を投げるシーン」などの名物画像が見られます。 |
ゆん@韓国 |
そりゃ祭り好きのゆんとしては騒がしいのはそれなりに好きだし、こんな愉快な事態は滅多にお目にかかれるもんじゃないので何となくミーハーに浮かれてたりはするけど、要は「それだけ」だったりするんだな。 ここんところの韓国の政治を見てると真っ先に頭に浮かぶ言葉は「どっちもどっち」てな所で、実際800億も食った自分達は棚に上げて百何億食った誰だけああ責める輩も輩だが、100億以上もくすねといて平気で自分は10億そこそこしか貰ってません〜とか行っちゃったり、ろくな誤りも出来ずに「あいつら俺より一杯食ってんジャン」とか言ったりする神経持ってるやつも信じられないしね(自慢じゃないが俺なんか100億はおろか不法基金100万も貰った事無いぞ)。 要は「そこまでするか?普通」というのは両方に当てはまる言葉で、正直選挙とかになるとしても「別の国党」&「民主党」は嫌だが、それが「劣牛党」を支持する理由にはならない訳。 対案無いじゃ〜ん、ここは一つ「毒を持って毒を」とか、バランス的に「劣牛党」の方に力つけて貰った方が良いじゃんというのが玄人的な考え方とも知れないが、それって前の選挙で民主党の候補(今の大統領ね)を押したので既にどんな結果になったか証明済みみたいな感じが・・・。 要は・・・2野の暴挙には腹を立てるが、それより「こうなって当たり前じゃん、ボケ」というのが正直な感想だな。まあ、今更大統領たるもの、皆の模範になるよう道徳的に〜とか何とか上品ぶるつもりはさらさら無いけど、要するに「もうちょっと巧く」出来なかったのかって事。てめえが座ってるその席はそう軽軽しく嘆いたりぼやいたり遊んだり出来るそういうスポットじゃないってんだ、どんな苦労して己をそこに座らせたかと思うとる!ってなとこだ。馬鹿者が。 |
ゆん@韓国 |
まあ、とにかく豪快なものだ。 |
ゆん@韓国 |
ちなみに昨日はコミティアで買った同人誌を韓国まで送りつける際に、どうせ鞄空になってるし、これから歩き回る時面倒やな〜って事でゆうパックの中に鞄まで入れて郵送しちゃったんですが、後程にその鞄の中に帰りの飛行機のチケットが入ってた事が判って結構あたふたしたり。^^;。 逆輸入の件は・・・まあ、日本のCDもCDですが、アニメのDVDなんかもそれなりに問題なってるとか。韓国でのアニメのDVDの値段は大体2万ウォン辺で、日本円にすると1800円位になりますが、中身は日本語音声にハングルの字幕が入ってるだけというモノが殆どなので何となく日本の人々も買って行くという事でバンダイ等からは韓国の輸入元等に抗議が入ったりするとか。--;。 ちなみにここんとこは「フルメタル・パニック」の全話入りのDVDボックスが27000(2400円位?)ウォンで売れてたりします。「ふもっふ」もあの値段で出してくれたら買ってみるのも良いかも?とか思ったり。 |
駄菓子屋@2chハングル板 |
(「チング」は未だ見てません。すみません) などと言っている私も、子供の頃は「お前の関西弁、ちょっとおかしいんとちゃうんか?」と他人から言われた事が何度もありました…。(涙) 私は現在も大阪に住んでいますが、今でも「君の関西弁はマイルドやなぁ」てな事を、たまに言われます。 アメリカだと、映画などではテキサス付近の南部方言がギャグというか「ネタ」として使われるようですけど。 ところで、私もインターネット通販で物を買ったことがありますが、相手国のサイトで買った物が自国の税関を無事に通過するかどうかは、ある意味「緊張する事」のひとつですね。 (買ったものはDVDですが…「無修正アニメ」だったりする(笑)) それから、たとえば最近は韓国でも日本人歌手のCDが販売されはじめましたが、これは日本で買うよりも安いので、日本の中には「だったら韓国で売っているものを輸入すれば、日本で買うよりも安く買える!」と考える人が出てくるのは、買う側の心理とすれば当然のことですな。 しか〜し、好事魔多し。とうとう日本でも「CDの逆輸入禁止」が、正式に法律で決まるようです。残念というか、何というか。 |
ゆん@会社 |
そういえば・・・こないだのほほ〜んと日本アマゾンで韓国映画のDVDのユーザー評なんかを観てたら、韓国ではお世辞でも演技が良かったとは言われなかったあ〜んな俳優やこ〜んな俳優の演技が上手かったという評価が結構あって驚き。そっか、台詞のニューアンスとか判らないとああ感じる事もあるんだな〜と何となくへえ〜な感じになりましたね。^^;。 話は激しく変わりますが・・・ワンフェス&コミティア観にこれから日本行って来ます。土曜日午前3時の飛行機で。:) 残念な事に倉澤さんは新刊無しだそうです。ホームページのピンキー日記とかでも更新してくれないかな〜とか思ったり。 友人に頼まれたんで韓国で買った「わたおに」持って行きます。韓国では左程人気無いのか輸入書籍屋で割と普通に売ってたりするんで、今も手に入ったり。しかし、税関で「これ何?」と聞かれれば返答に困るかも。--;。友達にプレゼントと言えばいいのかな。 |
駄菓子屋@2chハングル板 |
インターネット・ウェブサイト「漫画人の歌」(manhwain.com)が昨年12月から先月末までの2ヵ月間実施した「最も好きなアニメ主題歌」のオンライン投票で、アニメ専門チャンネル「Tooniverse」で放送中の『あずまんが大王』のエンディングテーマ「少女の浪漫」が1位に選ばれた。 …という事だそうです。 私はたまに(本当に、ごくたまに)NAVERなどを覗く事があるのですが、意外と韓国側の評判が良いので、やや拍子抜けの感があります。 それにしても分からないのは、この「のほほ〜ん」としたセンスが、英語圏の人にもウケているという事実。 しかし、翻訳を通して読んでいて、向こうの人はちゃんと理解しているのかな? 特に、大阪からの転校生・春日が「しゃべり方が大阪人らしくない」という点でツッコまれるあたりなどは、「日本における関西弁」のポジションを分かっていないとギャグとして理解できないと思うのですが…。 |
ゆん@会社 |
一人でタイマーで撮ったのかな、それとも誰かに撮って貰ったのやら。--;。 ベッドの上にばらまかれている品々に節操が無い所がまた宜しかったり。 |
駄菓子屋@2chハングル板
HomePage |
(上のURLの先頭に"http"を入れてください) …どう思いますか?(汗) >皆さん 私は思わず「 _| ̄|○ 」な感じになりましたが。 |
ゆん@会社 |
そういう次元でいくとエロゲーって割とちゃんと良識持っている人でないと遊べない(?)文化かも。^^;。 まあ、内容はともかく、6時にあんな映像流す神経はちょっと問題有りですね。思慮が足りなかった感じです。 しかし、300億円規模か・・・。年500タイトル発売とすると一本当6千万円規模で・・・8800円基準だと年340万本売れているという事になるんか。1タイトル当り7000本か。 大きくはないけど、それなりに魅力ある市場かも。エロゲー作ってみるのも面白そう(笑)。 ちなみにこないだまでのマイブームの一つは松文館事件。なかなか愉快な事件でしたね。--;。控訴したそうですが、是非とも何とか頑張って欲しいものです。 |
駄菓子屋@2chハングル板 |
私は大阪に住んでいるのですが、関西地区だけの範囲で放送されるニュース番組で、よりによって「エロゲー」についての問題と考察なるものが放映されました。 しかし、あんなマズい映像を、夕方6時台のTV番組に堂々と放映してよいものなんだろうか…? ://dominavk.web.infoseek.co.jp/cgi-bin/source3/No_7849.zip ↑誰かさんの好意による、番組の動画キャプチャーファイルです。 ダウンロードする際は、先頭部にhttpを付けてください。 |
ゆん@韓国 |
ちなみに「O mio babbino caro」って曲。ゆんはちゃんとしたCDは持ってないんで何故かSarah Brightmanが歌ってるのしか持ってないんですけど・・・滅茶苦茶下手です。聴くに堪えません。^^;。 まあ、6話は何故か「いばらの森」は飛び越えてロサ・カニーナになったり。で、「いばらの森」は10話にて放映されるとか。どうなってんだか。--;。 ドタバタとしてて味気ない構成でしたね。小説の「ロサ・カニーナ」ってもうちょっと「人間関係」というのが書かれていてそのやり取りを楽しむ話だったけど・・・あの20分にあれ入れちゃこうも結果だけバタバタと表示するしかないですね。--;。蟹名嬢ってそれなりに好きなキャラだったけどあれでは味出せないんでちょっと残念。 |
ゆん@韓国 |
途中で「あれ?Intitled Demo version」って俺持ってたっけな・・・?でも既に売り切れになってるし・・・。妙だな、あんなに熱心にチェックしてたのに全然買った事記憶にねえし・・・どういう事だ」とか思ってたらちゃんと家にあったり。--;。 まあ、台詞一つ無い8ページの本だけに読む(?)のに1分もかからないし、記憶に無いのも無理ないんだけど・・・こんなに全く思い出せないなんて事は初めてだな・・・。もうボケ始めたのかな。--;。 そういえばcomiketの公式サイトの通販で、今回倉澤さんの本売ってるの大変よろしい事として(これで倉澤さんの煩悩が世界に知れ渡る事となるのか)、あれadultの方に分類すべきなんじゃない?と密かに思ったりw。なんか一般の方に入ってるやん。^^。 |
Home |